[ Une fois débarrassé tout ce fatras qui gêne et oppresse. derrière les lunettes noires les verres fumés auront du mal à masquer le regard pétillant ] Le temps de t'attendre les ombres s'étireront et la dune embrassera le désir nonchalant 1. Avrilla Mia Avrilla mia, quando m’accese quel vivo raggio di tua beltà, quando un tuo sguardo al cor mi scese, io restai privo de libertà. Ohimè, ch’i lampi de tuoi bei lumi a questi miei già piacquero sì, che ben che versin funtane e fi umi aman lo strale che li ferì. Mà quando viddi di bella mano la pura neve che m’infi ammò, ahì, ch’usar forza pensier fù vano, che de me l’alma se ne volò. E quando scorsi mover il passo e starsi immoto quel vago piè per farsi un aura, per farsi un sasso lo spirto e’l core partir’ da me. Bocca de rose, porta del riso, chiome, catene di servitù, così m’havete da me diviso che tornar mio non spero più. 1. Mon Avrilla Mon Avrilla, lorsque me réchauffa le vif rayon de ta beauté, lorsque ton regard me descen